Gem. leestijd 3 min  579x gelezen

Hoe Nippon Recruitment in crisistijd een gat in de markt vond

Ook binnen recruitment is altijd nog wel een gat in de markt te vinden. Vraag dat maar aan Gert-Jan van der Lei, die in crisistijd begon met zijn Nippon Recruitment, dat medewerkers werft voor (Japanse) bedrijven in Nederland.

Hoe Nippon Recruitment in crisistijd een gat in de markt vond

De financiële crisis van 2008 sloeg hard in bij iedereen, ook bij Gert-Jan van der Lei en zijn toenmalige detacherings- en werving en selectiebureau. Veel klanten raakten failliet en de resterende klanten hadden geen nieuw personeel nodig. Een van de weinige klanten die wel bleef afnemen, was een Japans bedrijf. Toen dacht Van der Lei bij zichzelf: ‘Die Japanners doen iets beter dan de Nederlanders. Ik moet mijn focus verleggen.’

‘Ik was op zoek naar het gat in de markt en heb het daadwerkelijk gevonden.’

Zo gezegd zo gedaan en al spoedig besloot Van der Lei zich te gaan richten op de Japanse markt. En wel: de werving van medewerkers voor Japanse bedrijven in Nederland. Eerst deed hij marktonderzoek. Al snel bleek dat er nog geen enkele recruiter in Nederland actief was die zich focuste op Japan. ‘Ik was op zoek naar het gat in de markt en heb het daadwerkelijk gevonden’, blikt hij nu terug. In 2010 was het dan echt zo ver: de switch was gemaakt en Van der Lei ging zich volledig toeleggen op Japanners.

Onverwacht goede resultaten

Binnen 3 maanden had Nippon Recruitment de eerste omzet te pakken en vanaf dat moment ging het bergopwaarts. ‘Ik ben samen met een Japanse collega begonnen. Inmiddels hebben we vier native Japanse consultants, een Nederlandse officemanager die Japans spreekt en continu 15 à 20 uitzendkrachten in dienst’, vertelt hij trots.

Wie zoektermen intoetst als Japan, personeel en banen, komt nu vanzelf bij Nippon Recruitment uit.

De naam Nippon Recruitment is natuurlijk bewust gekozen. Nippon betekent namelijk Japan en uit onderzoek van Van der Lei bleek dat de woorden Nippon, Japan, personeel, recruitment, banen, werk vaak in combinatie met elkaar worden gegoogeld. Dit komt doordat Japanse bedrijven op zoek waren – en zijn – naar personeel dat goed in de Japanse cultuur past. En als nu iemand deze zoektermen intoetst, komt hij of zij dus vanzelf bij Nippon Recruitment uit.

Cultuurverschil

Focus is belangrijk, zegt Van der Lei. Hij ziet genoeg recruitmentbureaus die een graantje willen meepikken van de Japanse markt, maar ziet hen ook vaak grote fouten maken. ‘Wij Nederlanders spreken mensen bijvoorbeeld bij de voornaam aan. Dat is in de Japanse cultuur niet gebruikelijk. Ook het wegstoppen van iemands visitekaartje is not done volgens Japanners. Het zit hem in de kleine dingen die Nederlanders vaak niet snappen.’

‘Het wegstoppen van iemands visitekaartje is voor Japanners not done.’

Communicatie is het begin van succes, zegt hij. ‘Daarom is het zo belangrijk om letterlijk en figuurlijk de taal van je klant te spreken.’ Dat van der Lei wél begrijpt hoe de Japanse cultuur werkt, komt door zijn werkachtergrond, zegt hij. ‘Ik heb zelf voor een Japanse werkgever gewerkt en zo kennis opgedaan over Japan en haar inwoners.’

Niet te veel vooruit kijken

Nippon Recruitment bestaat nu 12 jaar. De afgelopen jaren is er veel gebeurd en is het bedrijf flink gegroeid. Op de site staan nu vacatures in Nederland, maar ook in Tokio. Waar is dat succes aan te danken? Een groot deel dankt hij naar eigen zeggen aan zijn recruitmentsysteem. Vanaf begin 2008, nog vóór Nippon Recruitment, werkte hij al met WiseNose: de voorganger van ForceFlow. ‘Natuurlijk hebben we toen meerdere ATS systemen overwogen, maar WiseNose was flexibel qua betalen en had fijne randvoorwaarden. Bovendien was het contact heel prettig. Voor je het weet ben je dus al 14 jaar klant’, vertelt hij.

‘Het is belangrijk dat de opvolger vasthoudt aan waarmee we zijn begonnen.’

Van der Lei denkt na over de toekomst van Nippon Recruitment, maar liever nog niet te veel. ‘Ooit komt er een moment dat het bedrijf overgenomen moet worden. Het is dan belangrijk dat de opvolger vasthoudt aan waarmee we zijn begonnen. Dat wil zeggen: ons kantoor staat altijd open, we zijn laagdrempelig én we spreken de taal van de klant. Maar momenteel heb ik het zelf nog te leuk in mijn werk’, zegt hij lachend.

Over de auteur

Dit artikel is geschreven door Kim Werensteijn (Werkimago).

Lees ook

  • Leave behind a comment

Onze partners Bekijk alle partners